Пожалуйста, уберите точки после букв «ф», «и» и «о». это же ведь аббревиатура.

Как решать ребусы?

Разгадывание ребусов – отличное времяпровождение для любителей всевозможных головоломок и загадок.

Это захватывающий процесс, суть которого заключается в том, чтобы расшифровать слово, фразу или предложение с помощью картинок и символов-подсказок: цифр, букв, запятых и прочих знаков.

Решать ребусы могут как самые юные интеллектуалы, так и подростки, потому что задачи имеют разный уровень сложности и иногда заставляют задуматься даже взрослых.

Кроме того, что разгадывать ребусы интересно и увлекательно, это еще и очень полезно, поскольку развивается логика, интуиция и нестандартное мышление ребенка. А как дополнительный бонус – расширяется словарный запас и кругозор.

Какими бывают ребусы

Существует большое количество различных ребусов, которые можно условно разделить на несколько групп:

  • ребусы с картинками;
  • ребусы с запятыми;
  • ребусы с буквами;
  • ребусы с числами;
  • ребусы с использованием иных символов: химических элементов, нот, стрелок, арифметических знаков и так далее;
  • комбинированные ребусы (состоящие из множества элементов).

Как нужно читать ребус

  1. Читать ребус следует слева направо или сверху вниз, если иное направление не показано стрелками;
  2. Пробелы или знаки препинания при чтении ребуса не учитываются;
  3. Картинки и символы в ребусах обозначают определенное слово или часть слова;
  4. Если картинка имеет несколько названий, необходимо подобрать подходящее.

    Например, рисунок малины может означать как слово «малина», так и «ягода» (общее или частное название).

    А картинка с изображением глаза подразумевает слова «глаз» или «око»;

  5. Все слова нужно читать в именительном падеже (Кто? Что?);
  6. Чаще всего слова зашифрованы в единственном числе, но встречаются исключения (например, когда на картинке изображено несколько объектов или загаданное слово является частью предложения, поговорки, устойчивого выражения);
  7. Когда в ребусе зашифровано целое предложение, то кроме существительных в нем будут присутствовать и другие части речи: глаголы, прилагательные, предлоги, местоимения и так далее;
  8. Ребус всегда имеет единственное решение, если иное не обозначено в условиях.

Правила решения ребусов

Рассмотрим варианты ребусов, которые встречаются наиболее часто и решаются по определенным правилам.

Ребусы в картинках с запятыми

Запятые показывают, что из слова нужно убрать определенные буквы. Если запятые стоят перед словом – убираются первые буквы, если после слова – нужно убрать буквы с конца. Количество букв всегда равно числу запятых.

На картинке нарисован СТОЛ. Запятая в конце означает, что нужно убрать последнюю букву в слове. Убираем букву Л, остается слово СТО.

Пожалуйста, уберите точки после букв

На картинке изображен МЯЧ. Запятая стоит в конце, значит, убираем последнюю букву Ч, получаем слово ХОМЯК.

Пожалуйста, уберите точки после букв Пожалуйста, уберите точки после букв

Ребусы с буквами

Очень часто в ребусах производятся различные действия с буквами: зачеркивание, замена, имитация предлогов за счет определенного расположения.

Зачеркнутая буква Ф означает, что ее нужно убрать из слова ШАРФ. Остается ШАР.

Пожалуйста, уберите точки после букв

Символ «=» означает замену буквы. В слове РОЗА меняем букву Р на К и получаем слово КОЗА.

Пожалуйста, уберите точки после букв

Слог ВА расположен на рисунке под слогом КО. Добавляем предлог ПОД и получаем слово ПОДКОВА.

Пожалуйста, уберите точки после букв

Буквы Л и К расположены в букве О. Добавляем предлог В и получается слово ВОЛК.

Пожалуйста, уберите точки после букв

За буквой Я расположилась буква Ц. Используем предлог ЗА и получим слово ЗАЯЦ.

Пожалуйста, уберите точки после букв

Буква Б состоит из местоимений ОН. Используем предлог ИЗ и получаем слово БИЗОН.
По такому же принципу зашифровываются все остальные предлоги: на, с, по, у и так далее. Поэтому следует обращать внимание на то, как расположены буквы относительно друг друга.

Также в ребусах с буквами иногда используются дроби.

Пожалуйста, уберите точки после букв

На рисунке показано, что буква З делится на К. То есть знак дроби обозначает предлог НА. Получается слово ЗНАК.

Пожалуйста, уберите точки после букв

Ребусы с цифрами

  • Цифры в ребусе могут заменять часть слова или являться порядковым номером буквы, показывать последовательность.
  • Цифра 1 читается как ОДИН и заменяет часть слова РОДИНА.

В данном случае цифра 1 читается как РАЗ. На рисунке ВИЛКА, значит здесь зашифровано слово РА3ВИЛКА.

Если на рисунке несколько одинаковых предметов или символов, следует их сосчитать. В данном случае мы видим 7 букв Я, что означает слово СЕМЬЯ.

Иногда цифры показывают, в каком порядке следует расположить буквы. На рисунке СОСНА, буквы нужно расставить в соответствии с указанной последовательностью. Получается слово НАСОС.

В некоторых случаях используются не все буквы, а лишь те, чей порядковый номер показан на рисунке. Берем из слова ТАРАКАН соответствующие буквы и получаем слово ТАНК.

Стрелки показывают, какие буквы нужно поменять местами в слове ЗАМОК. И получается слово МАЗОК.

  1. Комбинированные ребусы с разными символами
  2. Чем больше разных символов используется в ребусе, тем он сложнее.

На картинке нота «МИ» и НОС. Во втором слове заменяем букву О на У и получаем слово МИНУС.

На рисунке число ПИ, нота ФА и ГОРА. В третьем слове убираем последнюю букву, получается ПИФАГОР.

На картинке химическая формула воды и флакон с духами. В слове ВОДА букву Д заменяем на З и убираем последнюю букву. В слове ДУХИ тоже убираем одну букву с конца и получаем слово ВОЗДУХ.

В слове ГЕРБ убираем две последние буквы, в слове ГРАФИН букву Н меняем на Я. Получается ГЕОГРАФИЯ.

  • Фразы, зашифрованные в ребусах

На первом рисунке ЗА буквой К буква Р.
От слова ОЧКИ берем только букву И.
В букве Ы нота МИ.
В слове ДВЕРЬ убираем буквы В и последнюю, остается ДЕР.
В слове ЧЕРВЬ убираем первую букву и Р, остается ЕВЬ.
В слове ЯМА меняем А на И, получается ЯМИ.

Из слова ЛЕСКА убираем букву К, остается ЛЕСА.
Перечеркнутая буква Р читается как НЕР.
В слове ГЛАЗ меняем последовательность букв, получаем АЗГЛ.
На следующем рисунке слово ЯД.
В слове ШИШКИ убираем одну букву в начале и две в конце, остается ИШ.

  1. Добавляем Ь.
  2. Получилась пословица: «За кривыми деревьями леса не разглядишь».

На втором рисунке ГАМАК, убираем последние три буквы, остается ГА.
НАД буквой Е буква Й.
От слова ПОЯС берем только С и Я.
В слове ОСА меняем О на А, получается АСА.
От слова МОНЕТА берем только М.
Перечеркнутая буква П читается как НЕП.
В слове лошадь нужно убрать две последние буквы, останется ЛОША.
От слова КАРАВАЙ возьмем только Й.

Получилась поговорка: «На Бога надейся, а сам не плошай».

Решение ребусов – прекрасный способ развить свои интеллектуальные способности, провести время интересно и с пользой. Разгадывать их можно как самостоятельно, так и в компании, устроив соревнование на скорость и сообразительность. Решая ребусы, дети учатся рассуждать, анализировать, делать логические выводы.

Это отличная возможность поддерживать себя в тонусе и тренировать самые важные навыки. В развитии логики, внимания, мышления и многих других способностей также поможет образовательная платформа Умназия. Индивидуальная программа, веселые игры и необычные задания никого не оставят равнодушным.

Обучайтесь вместе с Умназией и будьте на высоте!

Попробуйте все наши курсы бесплатно!

Мы предлагаем более 20 курсов и 4 000 авторских задач по школьным предметам, навыкам мышления и важнейшим темам!

начать заниматься

Сетевые аббревиатуры — ИМХО, офтоп, сабж, LOL, флейм, пруф и др

Сетевые аббревиатуры — ИМХО, офтоп, сабж, LOL, флейм, пруф и др.

Пожалуйста, уберите точки после букв

Что же означают эти аббревиатуры? А это именно аббревиатура, ибо она образована четырьмя первыми буквами фразы на английском языке, которая в оригинале звучит, как «In My Humble Opinion», а переводится как «По моему скромному мнению». Естественно, что в русском языке оригинальное IMHO заменили на ИМХО написанное кириллицей, но суть от этого не поменялась. Или все же поменялась?

Даже в своем исконном варианте эта аббревиатура мне очень подходит, ибо я никогда не пытаюсь навязать кому-то свое мнение, да и вообще, не имея амбициозных устремлений, легко признаю свои ошибки и ошибаться совсем не боюсь.

Поэтому даже английский вариант IMHO мне полностью подходит и я довольно часто заканчиваю им свои сообщения на форумах и даже статьи или комментарии в своем собственном блоге. Никогда не хотел походить на человека, который считает, что никогда не ошибается, ибо это фейк или лол (тоже хорошие слова — емкие и главное интуитивно понятные). ИМХО.

Но в русской интерпретации эта аббревиатура немного утратила свою «скромность» и означает скорее не смиренное согласие с тем, что человек его употребивший может быть не прав, а совсем противоположное — это мое личное мнение, которое я менять не собираюсь и можете даже не тратить силы, чтобы меня переубедить.

А так же довольно часто мы встречаем на просторах сети слова, смысл которых нам смутно понятен из контекста, в котором они употребляются, но иногда хочется знать наверняка. И ещё будет что означает слово Лол, а также что это такое за фейк.

Пожалуйста, уберите точки после букв

Эти термины вы можете встретить при общении на любых форумах, блогах или социальных сетях. Однако, есть еще ряд настолько же часто встречающихся понятий, среди которых попадаются и термины флуд, или образованный от него глагол флудить, а также флейм, троллинг и оффтоп, когда сообщение не относится к сабжу. Что оно означает?

Сабж — это слово образовано от subject, а точнее его сокращения subj, которое обозначает предмет или тему беседы, которая ведется на форуме, конференции, блоге, социальной сети или еще каком-то интернет-сообществе.

Пожалуйста, уберите точки после букв

Сабж, по сути, это та самая тема (предмет обсуждения), которая в этой дискусии (ветке) муссируется, а вот уже отклонение от сабжа будет являться оффтопом (оффтопиком — отклонением от темы), что обычно не приветствуется, и человеку совершившему оффтоп напоминают про Сабж, который здесь обсуждается.

Оффтоп (оффтопик) — этим словом обычно человек пытается обозначить (извиниться), что оставляемое им сообщение не соответствует теме ветки на форуме или поста в блоге (off topic — «не в тему»). Сообщение может быть «вне темы» всего форума или только конкретной его ветки. За офтопик может быть принято и создание новой темы в неподходящем разделе форума.

Пожалуйста, уберите точки после букв

Оффтоп можете быть и в Емайл рассылке (например, в Сабскрайбе), когда очередной выпуск выходит за рамки принятой тематики.

Оффтоп, как привило, не приветствуется (рассматривается как нарушение сетевого этикета), ибо размывает обсуждаемую тематику (сабж), но все же он менее деструктивный, чем описанные ниже флуд, флейм и троллинг. Хотя, если утрировать, то фрейм и флуд тоже можно отнести к офтопу.

Флейм — это слово означает неожиданно возникающий спор (от flame — огонь) или обсуждение чего-то мало имеющего отношения к сабжу. Например, двое и более участников общения начинают спор между собой (в просторечии «срач»), который перерастает в ругань и переход на личности (неконтролируемый выплеск эмоций).

Пожалуйста, уберите точки после букв

Такой Флейм может занимать несколько страниц и обычным читателям потом бывает очень трудно понять где-же начинает отход от офтопа и переход наконец-то к сабжу (теме обсуждения).

Причем никакого конструктива флейм не несет (просто выплескиваются обиды — кого-то задели, оскорбили, «наступили на больную мозоль»).

На хорошем форуме модератор словесные флеймовые потоки (срач) потом просто удалит.

Что такое флуд и троллинг?

Флуд — это фактически замусоревание сабжа (темы) как без злого умысла (от нечего делать и большого ума), так и нарочито с целью троллинга (о нем читайте чуть ниже). Как правило, флуд занимает довольно много места и лишен какого-либо смысла по отношению к сабжу, где он оставляется. Флудом также называют оставление однотипной информации в разных ветках форума.

Равно как и к распространителям флейма, к флудерам, в сообществах относятся с осуждением, однако не имея возможности их победить (разве что отправлять в бан) специально отводят для них отдельные ветки (флудильни или «курилки»), чтобы они там изливали свое словесное недержание.

Троллинг — это опять же один из видов нарушения этики сетевого общения. Пожалуй, что троллинг уже перешагнул формат интернета и этот термин широко используют в повседневной жизни. Что же он означает? По сути, это непреднамеренное или же умышленное подначивание с целью вызвать гнев или спровоцировать конфликт.

  1. Пожалуйста, уберите точки после букв

    Опытные тролли могут поднимать вокруг своих сообщений бури эмоций, наслаждаясь произведенным результатом. По другому, тролля можно назвать провокатором (конфликта). Происходит слово троллинг от транслитерации с английского trolling (ловля крупной рыбы на блесну).

    Повстречать тролля можно везде, где идет обсуждение (форум, соцсеть, комментарии на сайте и т.п.), но вот выявить их бывает не так уж и легко, ибо он прикидывается обычным рядовым пользователем. Но даже выявив троллинг очень трудно будет удержаться от реакции на его провокации по созданию напряженности в сообществе.

    Ну, а основной причиной распространения троллинга является анонимность, которая имеет место быть при общении в сети. В реальной же жизни они себя так не ведут в силу вероятной ответной реакции, выраженной уже не словами, а делами.

что же такое пруф? Очень часто можно встретить выражения «пруф под хайдом», «пруфпик в студию», «пруф или не было!» или «где пруфлинк?». Что они означают?

Что означает слово пруф?

В общем-то, слово это образовано от английского proof и чаще всего под ним имеют в виду доказательства того, что было озвучено в сообщении. В русском языке аналогом может служить фраза: «чем докажешь».

А доказывают обычно пруфлинком (т.е. подтверждающей ссылкой на веб-страницу, где имеются доказательства озвученного мнения), либо пруфпиком (картинка, подтверждающая сказанное). При этом желательно, чтобы и ссылки, и картинка были бы взяты с солидного и уважаемого ресурса, которому есть доверие.

Хотя, если отойти от интернет-тематики, то у термина «пруф» есть и ряд других значений. Например, в нумизматике этим словом обозначается технология высококлассной чеканки монет или медалей.

Пожалуйста, уберите точки после букв

Мы все привыкли употреблять и слышать от других слово «фейк», даже не особо задаваясь вопросом что это такое и что буквально оно означает. Почему?

Пожалуйста, уберите точки после букв

Да потому что даже из контекста, не обращаясь к Википедии, можно понять, что такое фейк и что означает означает это какую-то фальсификацию, выдавание одного за другое или, проще говоря, подделку. Именно этот смысл и заложен в прародителе данного распространенного словечка — английском слове fake (фальшивка, липа, подделка, плутовство, подлог).

Фейк — это не только интернет-термин

Видите сколько в русском языке нашлось для него определений (велик он все-таки) и это только существительные. Ведь fake может использоваться и в качестве глагола, тогда оно будет означать мошенничать, обжуливать, прикидываться, подделывать, фальсифицировать, прикидываться, фабриковать и т.д.

Например, в «лихие девяностые» многие из нас покупали магнитофоны «Панафоник» или спортивные костюмы «Адибас». Это был самый настоящий фейк, когда фальсифицировали брендовую одежду или товары.

Пожалуйста, уберите точки после букв

Если перенестись в современность, ярким примером могут служить китайские Айфоны, одежда и аксессуары якобы от известных брендов, гаджеты, игровые приставки и прочие популярные и модные вещи, подделка которых способна приносить прибыль.

Продукты питания и медикаменты ведь тоже подделывают, а значит и тут без фейка не обошлось. Маргарин вместо масла, плацебо вместо дорогостоящего лекарства… Что уж говорить про интернет…

Хотя именно в интернете этот термин актуален как нигде. Тут вам и фейковые аккаунты на форумах или социальных сетях, фэйковые сайты для «ловли рыбки в мутной воде» (это так называемый фишинг). И даже таким областям, как распространение нелицензионной продукции и «сайты для взрослых» хорошо знакомо это словечко.

Слова ЛОЛ (lOl) и что оно значит?

Именно этот смысл и закладывался в него изначально — смешно до коликов, смеюсь вслух, громко хохочу, падаю со стула.

Образована эта аббревиатура от соответствующей фразы на английском языке «Laughing Out Loud» или по другой версии от «Lots of Laughs». В любом случае сокращенно получается LOL.

Иногда увеличивают количество букв O в слове, тем самым подчеркивая экспрессию.

Наши с вами соотечественники уловили сходство написания lol и русской буквы Ы, поэтому можно встретить и такую интерпретацию написания данной фразы. Есть и еще близкий вариант lulz, который обозначает прикол или хохму. Есть еще вариация ОЛОЛО — выражает иронию или сарказм. В общем, даже жаргонизмы обрастают различными вариантами написания и использования.

Правильно же писать это слово LOL (ЛОЛ), т.е. все буквы в нем должны быть заглавными, как и в любой другой аббревиатуре. Но это правило соблюдается далеко не всегда, да и сам смысл этого слова, которое по сути должно лишь значить смех, вызванный сообщение пользователя (выражение эмоции, либо одобрение шутки, комплимента в адрес шутки оппонента).

Но, как вы понимаете, смех может восприниматься по разному. Некоторые на него обижаются. В особенности это касается людей недалеких или же страдающих комплексами. Также на смех очень часто неадекватно реагируют подростки (школота, если выражаться интернет-жаргонизмами).

Представьте ситуацию, когда такой человек что-то «сморозил» в топике на форуме, чате или блоге, а в ответе на его сообщение он увидел LOL. Толком не понимая его значение он принимает смех за оскорбление и когда таких случаев накапливается много, то и значение этого слова несколько видоизменятся.

Из иллюстратора самой положительной человеческой эмоции (искреннего смеха) ЛОЛ переходит в разряд оскорблений.

В некоторых сообществах (в основном, где преобладает «комплексующая школота») под ЛОЛом понимают глупого и недалекого человека (тупящего или простоватого).

Еще более уничижительным в такой компании считается «ЛОЛО», но это уже плод чьей-то больной фантазии (производное от LOL, опять же).

В общем, если хотите при общении в интернете выразить эмоцию смеха, а возможности вставить подходящий смайлик нет (хотя, ведь всегда можно попробовать использовать двоеточие и закрывающую круглую скобку: и), то смело ставьте ЛОЛ. Если рассматривать правила пунктуации, то эта аббревиатура должна рассматривать как междометие (выражается эмоция) и выделяться с обеих сторон запятыми.

Ну и, естественно, что не стоит уподобляться «школоте» и опускаться до уровня быдлофорумов, используя это слово в качестве оскорбления. Это смех, да и только…

ktonanovenkogo.ru/voprosy-i-otvety/imxo-chto-eto-takoe-i-chto-eto-slovo-znachit-v-runete.html

ktonanovenkogo.ru/voprosy-i-otvety/chto-takoe-lol-lol.html

"Врио" — как правильно писать в документах?

Пожалуйста, уберите точки после букв Пожалуйста, уберите точки после букв
Пожалуйста, уберите точки после букв

Правовая база

Если один из сотрудников отсутствует на рабочем месте (например, генеральный директор, заместитель руководителя, главный врач больницы, председатель какой-либо комиссии или другое официальное лицо), то часто появляется необходимость доверить его обязанности другому человеку, который сможет их исполнить. Официально он временный руководитель.

Пожалуйста, уберите точки после букв

Если женщина или мужчина и так были сотрудниками учреждения, то к их основным обязанностям добавляются дополнительные. В таком случае речь идёт о совмещении должностей. На законодательном уровне это понятие регулируется статьёй 60.2 Трудового Кодекса.

Закон регламентирует совмещение, но в нём нет такого наименования, как временное исполнение обязанностей (аббревиатура — врио). Правила его установления:

  1. С письменного согласия сотрудника. Также он сам может подать заявление.
  2. Во время рабочей смены. Если требуется выполнение обязанностей за пределами трудового периода, то это является совмещением.
  3. С прописанными объёмами и сроками.
  4. Есть возможность отказаться от назначения.
  5. Можно оформить на основании приказа. В этом случае организация и временно исполняющий обязанности должны составить соглашение, которое будет дополнять трудовой контракт.

Описанными условиями можно пользоваться как образцом, так как они идентичны и для замещения руководителей. Но на такую должность назначает управление компании. В остальном разницы нет.

Правильное употребление

В нормативных документах нет расшифровки приставок к должностям «врио» (пишется обычно с маленьких букв, с большой — недопустимо) и «и. о.».

Сокращённо это значит «временно исполняющий обязанности» и «исполняющий обязанности». Данные понятия означают, что человек будет работать на должности другого сотрудника.

Когда первоочередные задачи будут выполнены, его могут вернуть на прежнее место.

Если разобраться, то понятия отличаются только уточнением временного промежутка. Различия заключаются в следующем:

  1. Если руководство ещё не успело назначить на вакантную должность подходящего человека, то для замещающего используется «и. о.».
  2. Когда сотрудник отсутствует временно, применяется приставка «врио».

В некоторых компаниях приняты свои правила использования таких терминов. В этом случае во время совмещения пользуются именно ими.

Пожалуйста, уберите точки после букв

Указанные сокращения и понятия почти не отличаются друг от друга, но в документах необходимо применять правильное слово. Написать врио перед подписью нужно человеку, который заменяет должностное лицо на временной основе.

После этого он возвращается на своё рабочее место. В дополнительном договоре обязательно указываются обязанности и размер оплаты труда (при условии того, что всё исполнено). В трудовой книжке запись об этом не проставляется.

Также существует поручение, которое должно оформляться приказом. В нём прописывается точный срок или же фраза «на период отсутствия». В первом случае дата возвращения начальства известна, а во втором — нет. Право подписи переходит к замещающему лицу.

Во время появления вакантной должности к заместителю постоянно нужно приписывать «и. о.». Это происходит до тех пор, пока не будет официального утверждения кандидата. Обычно и. о. становятся заместители. Оформление сопровождается изданием приказа, составлением дополнительного договора и назначением оплаты. В этом случае в трудовой книжке тоже ничего не прописывается.

Нормы написания

Как в личной переписке, так и в деловой из-за грамматических ошибок формируется плохое впечатление. Но главное, это может нарушать принятые нормы оформления официальных документов.

Аббревиатура врио — акроним. Он образован от первых букв. Врио считается сокращением, которое является самостоятельным словом. Орфографические словари русского языка преподносят этот акроним, как несклоняемое существительное. Такое сокращение нередко применяется в деловой речи.

Пожалуйста, уберите точки после букв

Исполняющий обязанности часто заменяется и. о., что является нормальной практикой. Например, и. о. заместителя директора. В официальных документах бывают казусы, когда пишут ИО или ио.

Чтобы лучше понимать, следует рассмотреть на примере. И. о. директора обычно не вызывает никаких трудностей. В русском языке это принято писать обязательно со строчных букв, через точку. Заглавная первая буква ставится только в начале предложения. Во всех остальных случаях она не используется.

Пример написания аббревиатуры:

  1. В конце ежемесячного планового совещания начальников структурных подразделений и. о. директора А. А. Слипченко подчеркнул важность рассматриваемого вопроса.
  2. И.о. начальника отдела подписал документ о реструктуризации.

Временно исполняющий обязанности обычно сокращается как врио. Данный акроним очень часто вызывает путаницу во многих офисах. Это можно понять по количеству вопросов, задаваемых на различных форумах.

Нельзя писать вр. и. о., ВрИО, ВРИО и другие варианты, которые не предусмотрены в русском языке. Правильное написание — врио. Эту аббревиатуру нужно всегда писать со строчной буквы, кроме тех случаев, когда с акронима начинается предложение.

Пожалуйста, уберите точки после букв

Пример использования сокращения:

  1. Информацию об изменениях в трудовом законодательстве до сотрудников донёс врио начальника отдела по подбору кадров.
  2. Врио директора в прошлом месяце отказал в утверждении проекта реновации на будущий отчётный период.

Во всех документах рассматриваемые сокращения необходимо писать только перед должностью. Это общепринятая норма, которую нельзя нарушать. При судебном разбирательстве неправильное написание может стать причиной для того, чтобы признать документ недействительным. В деловых письмах всё не так строго. Эксперты советуют не обеднять язык, а использовать простые слова и не вдаваться в мелочи.

Нюансы временного исполнения обязанностей

Подпись руководителя компании или заменяющего его лица является одним из самых важных реквизитов, который сильно влияет на имидж. Контрагенты, безусловно, обращают на это внимание.

Но гораздо более значимый фактор — правильно оформленное поручение, которое даёт врио или и. о. право подписи.

Без этого ни один из документов, подписанный исполняющими обязанности начальника, не имеет юридической силы.

Пожалуйста, уберите точки после букв

В данной ситуации важнейшим документом считается приказ. Когда человек будет на посту временно выполнять обязанности, то составлением документа должен заниматься начальник кадрового отдела.

Подписывает приказ руководитель фирмы. В случае с и. о. всё зависит от выбранного типа организационной формы.

В ООО, ОАО и всех других коммерческих предприятиях решение о назначении исполняющего обязанности принимается только советом директоров (коллегиальным управляющим органом) или на общем собрании. Решение необходимо оформить должным образом.

На основании этого издаётся приказ, а также оформляется дополнительное соглашение. Такой документ будет первым подписанным для находящегося в статусе исполняющего чужие функции. То есть он оформляет приказ на изменение своего же статуса.

В различных коммерческих предприятиях, учреждениях и их подразделениях директор или исполняющий его обязанности назначается исходя из решения одного или нескольких учредителей. Во всём остальном порядок аналогичен предыдущему случаю.

То есть подписывается приказ и создаётся дополнительный договор предприятия с сотрудником. Здесь тоже и. о. назначает сам себя. В обязательном порядке об этом уведомляется банк, так как лицо, имеющее право подписи, поменялось.

В ином случае организация не сможет использовать свой расчётный счёт.

Какъ писать въ старой орѳографіи?

Все, что нужно знать про ять, фиту и твердый знак

Подготовил Евгений Шаульский

Пожалуйста, уберите точки после букв Рекламная страница юмористического альманаха «Подарок». Санкт-Петербург, 1906 годBeinecke Rare Book and Manuscript Library

Что такое старая (дореформенная, дореволю­ционная) орфография?

Это орфография русского языка, бывшая в употреблении с петровских времен до реформы правописания 1917–1918 годов. За эти 200 лет она, конечно, тоже менялась, и мы будем говорить о правописании конца XIX — начала ХХ века — в том состоянии, в котором его застала последняя ре­форма.

Чем старая орфография отличается от современной?

В русском алфавите до реформы 1917–1918 годов было больше букв, чем сей­час.

Помимо 33 нынешних букв, в азбуке имелись i («и десятерич­ное», читается как «и»), ѣ (ять, читается как «е», в курсивном начертании выглядит как ѣ), ѳ (фита, читается как «ф») и ѵ (ижица, чита­ется как «и»).

Кроме того, гораздо более широко ис­пользовалась буква «ъ» (ер, твердый знак). Большинство отли­чий дореформен­ной орфографии от ныне­шней имеют отношение к использо­ванию этих букв, но есть и ряд дру­гих, например использование иных оконча­ний в некоторых падежах и числах.

Как употреблять ъ (ер, твердый знак)?

Это самое легкое правило. В дореформенном правописании твердый знак (он же ер) пишется в конце всякого слова, оканчивающегося на согласную: столъ, телефонъ, Санктъ-Петербургъ.

Это касается и слов с шипящими соглас­ными в конце: мячъ, ужъ замужъ невтерпежъ. Исключение — слова, оканчиваю­щиеся на «и краткое»: й считался гласной.

В тех словах, где мы сейчас пишем на конце мягкий знак, в дореформенной орфографии тоже нужен он: олень, мышь, сидишь.

Как употреблять i («и десятеричное»)?

Это тоже очень просто. Его нужно писать на месте нынешнего и, если сразу после него идет другая гласная буква (в том числе — по дореволюционным правилам — й): линія, другіе, пріѣхалъ, синій.

Единственное слово, где написание і не подчиняется этому правилу, — это міръ в значении «земля, Вселенная».

Таким образом, в дореформенном правописании существо­вало противопо­ставление слов миръ (отсутствие войны) и міръ (Вселенная), кото­рое исчезло вместе с упразднением «и десятеричного».

Как употреблять ѳ (фиту)?

Буква «фита» использовалась в ограниченном списке слов греческого проис­хождения (причем этот список с течением времени сокращался) на месте ны­неш­него ф — в тех местах, где в греческом была буква «тета» (θ): Аѳины, ака­ѳистъ, Тимоѳей, Ѳома, риѳма и др. Вот список слов с фитой:

Имена собственные: Агаѳья, Анѳимъ, Аѳанасій, Аѳина, Варѳоломей, Голіаѳъ, Евѳимій, Марѳа, Матѳей, Меѳодій, Наѳанаилъ, Парѳенонъ, Пиѳагоръ, Руѳь, Саваоѳъ, Тимоѳей, Эсѳирь, Іудиѳь, Ѳаддей, Ѳекла, Ѳемида, Ѳемистоклъ, Ѳеодоръ (Ѳёдоръ, Ѳедя), Ѳеодосій (Ѳедосій), Ѳеодосія, Ѳеодотъ (Ѳедотъ), Ѳеофанъ (но Фофанъ), Ѳеофилъ, Ѳера­понтъ, Ѳома, Ѳоминична.

Географические названия: Аѳины, Аѳонъ, Виѳанія, Виѳезда, Виѳинія, Виѳлеемъ, Виѳсаида, Геѳсиманія, Голгоѳа, Карѳагенъ, Коринѳъ, Мара­ѳонъ, Парѳія, Парѳенонъ, Эѳіопія, Ѳаворъ, Ѳеодосія, Ѳермофилы, Ѳес­салія, Ѳессалоники, Ѳивы, Ѳракія.

Народы (и жители городов): коринѳяне, парѳяне, скиѳы, эѳіопы, ѳиване.

Имена нарицательные: анаѳема, акаѳистъ, апоѳеозъ, апоѳегма, ариѳметика, диѳирамбъ, еѳимоны, каѳолическій (но католическій), каѳедра, каѳизма, киѳара, левіаѳанъ, логариѳмъ, мараѳонъ, миѳъ, миѳологія, моноѳелитство, орѳографія, орѳоэпія, паѳосъ (страсть, но Пафосъ — остров), риѳма, эѳиръ, ѳиміамъ, ѳита.

Когда писать ѵ (ижицу)?

Почти никогда. Ижица сохранилась только в слове мѵро (миро — церковный елей) и в некоторых других церковных терминах: ѵподіаконъ, ѵпостась и др. Эта буква также греческого происхождения, соответствует греческой букве «ипсилон».

Что надо знать про окончания?

Прилагательные в мужском и среднем роде, имеющие в форме именительного падежа единственного числа окончания -ый, -ій, в родительном падеже окан­чиваются на -аго, -яго.

«А бобренокъ сидитъ, глаза на всѣхъ таращитъ. Не понимаетъ ничего. Дядя Ѳедоръ ему молока далъ кипяченаго» («Дядя Ѳедоръ, песъ и котъ»).

«Вотъ онъ [шарикъ] пролетѣлъ послѣдній этажъ большущаго дома, и кто-то высунулся изъ окна и махалъ ему вслѣдъ, а онъ еще выше и немножко вбокъ, выше антеннъ и голубей, и сталъ совсѣмъ ма­ленькій…» («Денискины разсказы»).

Прилагательные в женском и среднем роде во множественном числе оканчива­ются на ‑ыя, -ія (а не -ые, -ие, как сейчас). Местоимение третьего лица женского рода она в родительном падеже имеет форму ея, в отличие от винительного её (сей­час везде её).

«Ну и что? — говоритъ Шарикъ. — Необязательно большую корову покупать. Ты купи маленькую. Есть такія спеціальныя коровы для ко­товъ. Козы называются» («Дядя Ѳедоръ, песъ и котъ»).

«А деньги я вамъ высылаю — сто рублей. Если у васъ останутся лишнія, пришлите обратно» («Дядя Ѳедоръ, песъ и котъ»).

«Въ то время у мамы былъ отпускъ, и мы гостили у ея родныхъ, въ од­номъ большомъ колхозѣ» («Денискины разсказы»).

Что надо знать про приставки?

В приставках, оканчивающихся на согласную з (из-, воз-, раз-), она сохраняется перед по­следующим с: разсказъ, возсіялъ, изсякъ. В приставках без- и чрез-/через- конеч­ное з сохраняется всегда: безполезный, черезчуръ.

Самое сложное: как писать ять?

Правила употребления буквы «ять» так просто, увы, не опи­шешь. Именно ять создавал большое количество проблем дореволюционным гимназистам, кото­рым приходилось заучивать длинные списки слов с этой буквой (примерно так же, как нынешние школьники учат «словарные слова»).

Широко известно мнемоническое стихотворение «Бѣлый бѣдный блѣдный бѣсъ», хотя оно было не единственным в своем роде.

Все дело в том, что напи­сания с ятем в основ­ном подчинялись этимологическому принципу: в более ранний период исто­рии русского языка букве «ять» соответствовал отдельный звук (средний между [и] и [э]), который позднее в большинстве диалектов слился в произ­ношении со звуком [э].

Различие же на письме сохранялось еще несколько столетий, пока в ходе реформы 1917–1918 годов ять не был повсеместно заменен на букву «е» (за некоторыми исключениями, о которых ниже).

  • Бѣлый, блѣдный, бѣдный бѣсъ Убѣжалъ голодный въ лѣсъ. Лѣшимъ по лѣсу онъ бѣгалъ, Рѣдькой съ хрѣномъ пообѣдалъ И за горькій тотъ обѣдъ
  • Далъ обѣтъ надѣлать бѣдъ.
  1. Вѣдай, братъ, что клѣть и клѣтка, Рѣшето, рѣшетка, сѣтка, Вѣжа и желѣзо съ ять —
  2. Такъ и надобно писать.

  • Наши вѣки и рѣсницы Защищаютъ глазъ зѣницы, Вѣки жмуритъ цѣлый вѣкъ
  • Ночью каждый человѣкъ…
  1. Вѣтеръ вѣтки поломалъ, Нѣмецъ вѣники связалъ, Свѣсилъ вѣрно при промѣнѣ,
  2. За двѣ гривны продалъ въ Вѣнѣ.

  • Днѣпръ и Днѣстръ, какъ всѣмъ извѣстно, Двѣ рѣки въ сосѣдствѣ тѣсномъ, Дѣлитъ области ихъ Бугъ,
  • Рѣжетъ съ сѣвера на югъ.

Кто тамъ гнѣвно свирѣпѣетъ? Крѣпко сѣтовать такъ смѣетъ? Надо мирно споръ рѣшить

И другъ друга убѣдить…

  1. Птичьи гнѣзда грѣхъ зорить, Грѣхъ напрасно хлѣбъ сорить, Надъ калѣкой грѣхъ смѣяться,
  2. Надъ увѣчнымъ издѣваться…

Что же делать нынешнему любителю дореформенной орфографии, желающе­му постичь все тонкости правописания ятя? Нужно ли идти по следам гимна­зистов Российской империи и учить наизусть стихи про бедного беса? К сча­стью, все не так безнадежно.

Есть ряд закономерностей, которые в совокупно­сти охватывают значительную часть случаев написания ятя — соответственно, их соблюдение позволит избежать самых распространенных ошибок.

Рассмо­трим эти закономерности поподробнее: сперва опишем случаи, где ятя не мо­жет быть, а затем — написания, где ять быть должен.

Во-первых, ять не пишется на месте того е, которое чередуется с нулем зву­ка (то есть с пропуском гласной): левъ (не *лѣвъ), ср. льва; ясенъ (не *ясѣнъ), ср. ясный и т. д.

Во-вторых, ять не пишется на месте е, которое сейчас чередуется с ё, а также на месте самого ё: весна (не *вѣсна), ср. вёсны; медовый, ср. мёдъ; исключения: звѣзда (ср. звёзды), гнѣздо (ср. гнёзда) и некоторые другие.

В-третьих, ять не пишется в полногласных сочетаниях -ере-, -еле- и в неполно­гласных сочетаниях -ре- и -ле- между согласными: дерево, берегъ, пелена, время, древо, привлечь (исключение: плѣнъ). Также, как правило, не пишется ять в со­четании -ер- перед согласным: верхъ, первый, держать и т. п.

В-четвертых, ять не пишется в корнях слов явно иноязычного (неславянского) происхождения, в том числе собственных именах: газета, телефонъ, анекдотъ, адресъ, Меѳодій и т. д.

Что касается написаний, где ять должен быть, назовем два основных правила.

Первое, наиболее общее правило: если в слове сейчас пишется е перед твердым согласным и оно не чередуется с нулем звука или с ё, с весьма боль­шой вероятностью на месте этого е в дореформенной орфографии нужно пи­сать ять. Примеры: тѣло, орѣхъ, рѣдкій, пѣна, мѣсто, лѣсъ, мѣдный, дѣло, ѣхать, ѣда и многие другие. Важно учитывать упомянутые выше ограничения, связанные с полногласием, неполногласием, заимствованными словами и т. д.

Второе правило: ять пишется на месте нынешнего е в большинстве грамма­тических морфем: 

— в падежных окончаниях косвенных падежей существительных и ме­стоимений: на столѣ, къ сестрѣ, въ рукѣ, мнѣ, тебѣ, себѣ, чѣмъ, съ кѣмъ, всѣ, всѣми, всѣхъ (косвенные падежи — все, кроме именительного и ви­нительного, в этих двух падежах ять не пишется: утонулъ въ морѣ — предложный, поѣхали на море — винительный);

— в суффиксах превосходной и сравнительной степени прилагательных и наречий -ѣе (-ѣй) и -ѣйш-: быстрѣе, сильнѣе, быстрѣйшій, сильнѣйшій;

— в основообразующем суффиксе глаголов на -ѣть и образованных от них существительных: имѣть, сидѣть, смотрѣть, имѣлъ, сидѣлъ, смо­трѣлъ, имѣніе, покраснѣніе и т. п. (в существительных на -еніе, образо­ванных от других глаголов, нужно писать е: сомненіе — ср. сомневать­ся; чтеніе — ср. читать);

— на конце большинства предлогов и наречий: вмѣстѣ, кромѣ, возлѣ, послѣ, налегкѣ, вездѣ, гдѣ, внѣ;

— в приставке нѣ-, имеющей значение неопределенности: нѣкто, нѣчто, нѣкий, нѣкоторый, нѣсколько, нѣкогда (когда-то). При этом отрица­тельная приставка и частица пишется с «е»: негдѣ, не за что, не съ кѣмъ, некогда (нет времени).

Наконец, есть два случая, где ять в окончании нужно писать на месте нынеш­него и: онѣ и однѣ — «они» и «одни» по отношению к существительным жен­ского рода, а в случае с однѣ — и в косвенных падежах: однѣхъ, однѣмъ, однѣми.

«Ну что же. Пусть будетъ пуделемъ. Комнатныя собаки тоже нужны, хоть онѣ и безполезныя» («Дядя Ѳедоръ, песъ и котъ»).

«Посмотри, что твой Шарикъ намъ устраиваетъ. Придется теперь но­вый столъ покупать. Хорошо еще, что я со стола всю посуду убралъ. Остались бы мы безъ тарелокъ! Съ однѣми вилками («Дядя Ѳедоръ, песъ и котъ»).

Кроме того, в нелегкой борьбе с правилами употребления ятя может помочь знание других славянских языков. Так, очень часто на месте ятя в соответству­ющем польском слове будет написано ia (wiatr — вѣтеръ, miasto — мѣсто), а в украинском — і (діло — дѣло, місто — мѣсто).

Как мы уже сказали выше, следование этим правилам убережет от ошибок в большинстве случаев.

Однако, учитывая, что в правилах употребления ятя множество нюансов, исключений, исключений из исключений, никогда не по­мешает проверить по справочнику написание, если вы в нем сомневаетесь.

Авторитетный дореволюционный справочник — «Русское правописание» Якова Грота, удобный современный онлайн-словарь — www.dorev.ru.

А нет ли чего попроще?

Есть. Вот сайт «Славеница», на котором можно перевести большинство слов в старую орфографию автоматически.

Клавиатура печатает не те буквы, которые нажимаешь — [Решено]

Нажимаете на одни буквы на клавиатуре ноутбука или компьютера, а на экране появляются совсем другие? Не переживайте это легко исправить. Если клавиатура печатает не те буквы и символы, причин может быть несколько. О каждой из них и вариантах решения проблемы, расскажу ниже.

Причина №1: Включена дополнительная клавиатура, которая активируется клавишей Fn

Если вы используете ноутбук. Скорее всего причина в нажатой клавише FN, нажмите Fn+Ins(Insert) и попробуйте печатать. В некоторых случаях Fn+Num Lock, должно помочь.

Как я сказал выше, нажатие клавиши Fn активирует дополнительные символы привязанные на кнопки. Обычно они подписаны другим цветом и нарисованы на кнопках в углу.

Если вы уверены, что на вашей клавиатуре нет кнопки Fn просто читайте дальше.  Есть еще несколько способов ниже.

Причина №2: Включено залипание клавиш

В Windows есть механизм «Залипание клавиш», активируется он если много раз подряд нажать на одну кнопку или на несколько кнопок. Очень часто этот режим нам включают кошки, гуляя по клавиатуре или лежа на ней.

Отключить залипание клавиш просто:

  1. Зайдите в меню Пуск
  2. Найдите пункт «Настройка»
  3. Здесь «Панель Управления»
  4. Далее «Специальные возможности» или «Центр специальных возможностей»
  5. Найдите «Набор сочетаний клавиш по очереди» или «Залипание клавиш»
  6. Найдите галочку «Включить залипание клавиш» и уберите её.

Причина №3: Крошки в клавиатуре, либо другой мусор

Тут всё просто, посмотрите визуально на клавиатуру, если между кнопок видны крошки или другой мусор. Переверните клавиатуру и аккуратно трясите, пока все или большая часть крошек не выпадут из под кнопок, затем проверяйте помогло ли. Повторять до работоспособности всех кнопок.

Причина №4: Проблемы с региональными настройками

Проверьте в меню:

    1. Пуск
    2. Настройка
    3. Панель Управления
    4. Язык и региональные стандарты
    5. Здесь вкладка «Языки» и нажимайте «Подробнее»
    6. Затем проверьте какие клавиатуры у вас стоят, должны быть Русский и Английский(США).

Обратите внимание, чтобы рядом со словом Русский, не было приписок: Машинный, Украина, Беларусь и тд. Если у вас была неправильная раскладка, то удалите её и нажмите на кнопку «Добавить язык» или «Добавить раскладкуклавиатуру». Затем выбирайте правильный Русский, без приписок.

Выбор правильной Русской раскладки

Если обе клавиатуры были правильными, попробуйте нажать каждую букву в английской раскладке и посмотрите правильно ли нажимаются буквы и символы, соответствуют ли тем, что вы нажимаете.

Если да, проверьте пожалуйста компьютер на вирусы и еще раз на всякий случай убедитесь, что добавлена правильная Русская раскладка. Не лишним будет на всякий случай удалить её и добавить снова.

Если же на английской раскладке продолжаются несоответствия того, что вы нажимаете и того, что появляется на экране, значит у вас проблема с самой клавиатурой и её нужно заменить. Зачастую это случается из-за попадаения жидкости на клавиатуру.

Если эта статья вам помогла, напишите в х об этом пожалуйста. Также если есть проблемы и что-то не получилось, пишите, постараюсь помочь.

Правила использования сокращений в текстах документов

Служба русского языкапри Кубанском государственном технологическом университете

К стандартным аспектам языка делового письма относится унификация сокращений. Как правило сокращаются словосочетания, характеризующиеся высокой частотностью употребления. Сокращаются термины, названия организаций, известные правовые акты, своды законов, номенклатурные знаки самого различного свойства, текстовые обозначения и т. д.

Все сокращения слов и наименований в документах должны быть общепринятыми и понятными. Следует помнить, что насыщенность текста сокращенными написаниями в целом снижает официальный тон документа. Чтобы не ошибиться в выборе сокращений, нужно пользоваться словарем сокращений.

В текстах документов не должно быть разнобоя в написании названий лиц, должностей, учреждений, географических названий, терминов и т. п. Не желательны и спонтанные (авторские) сокращения.

В настоящее время стандартизированы следующие виды сокращений:

  • почтовые сведения (г., обл., р-н, п.я., ст., отд. и т. п.);
  • наименование должностей и званий (проф., член-корр., канд. техн. наук, зав., зам., и.о., пом. и т. п.);
  • названия документов (ГОСТ, техплан, ТЗ, спецзаказ и т. п.);
  • слово год (г., гг., 1996/97 отчетном году);
  • денежные единицы (2000 руб.; 80 коп., но 2000 р. 80 к.; 4 тыс., 6 млн.);
  • текстовые обозначения (т. д., т. п., см., пр., напр., др., с., гл., с. г.).

Примеры стандартизированных сокращений:

т. е. — то есть (после перечисления) и т. д. — и так далее (после перечисления) и т. п. — и тому подобное (после перечисления) и др. — и другие (после перечисления) и пр. — и прочие (после перечисления) см.

— смотри (при ссылке, например, на другую часть сочинения) ср. — сравни (при ссылке, например, на другую часть сочинения) напр. — например в. — век (при обозначении цифрами веков, годов) вв. — века (при обозначении цифрами веков, годов) г.

— год (при обозначении цифрами веков, годов) гг. — годы (при обозначении цифрами веков, годов) т. — том тт. — томы н. cm. — новый стиль cm. cm. — старый стиль н. э. — нашей эры г. — город обл. — область р. — река оз. — озеро о. — остров стр. — страница акад.

— академик доц. — доцент проф. — профессор ж. д. — железная дорога ж.-д.- железнодорожный

им. — имени

адм.-терр. — административно-территориальный а. л. — авторский лист б-ка — библиотека г. и г-н — господин, гг. и г-да — господа, г. и г-жа — госпожа (индекс вежливости при пофамильном обращении) гос. — государственный гос-во — государство гр. и гр-ка — гражданка гр. и гр-н — гражданин, гр-не — граждане ж. и жен. — женский заруб. — зарубежный изд-во — издательство ин. и иностр. — иностранный ин-т и инст. — институт и. о. — исполняющий обязанности м. и муж. — мужской мин. — минута мин. и миним. — минимальный млн. — миллион млрд. — миллиард мм — миллиметр просп. и пр. — проспект р. и руб. — рубль с. и стр. — страница см — сантиметр ул. — улица Ф. И. О. и ф. и. о. — фамилия, имя, отчество

Точку после сокращенного представления слова обычно ставят, если слово с отсеченной конечной частью при чтении вслух произносится в полной, а не сокращенной форме, например: г. — год, но КПД.

Точка не ставится при обозначении стандартных физических величин: м, мм, кг и т. п.

Номенклатурные сокращения, обозначающие юридический статус предприятий

АООТ — акционерное общество открытого типа АОЗТ — акционерное общество закрытого типа ОАО — открытое акционерное общество ЗАО — закрытое акционерное общество ООО — общество с ограниченной ответственностью ТОО — товарищество с ограниченной ответственностью ГП — государственное предприятие МП — муниципальное предприятие ЧП — частное предприятие ИЧП — индивидуальное частное предприятие СП — совместное предприятие НПО — научно-производственное объединение ОО — общественное объединение

Некоторые частные правила использования сокращений и сложносокращенных слов:

  • Названия географических понятий, промежутков времени, количественных определений и т. п. сокращают: а) перед словом, к которому они относятся, например: оз. (озеро) Глубокое, г. (город) Орел; б) после числительных, например, 8 тыс. (тысяч) станков, 10 млн. (миллионов) рублей.
  • Названия ученых степеней, званий или профессий могут сокращаться в тексте непосредственно перед фамилиями. Например: акад. (академик) Семенов, инж. (инженер) Кравцов.
  • Сложносокращенные названия, образованные из начальных букв, пишут прописными буквами (МГУ). В названиях, образованных по смешанному принципу, буквенные сокращения пишутся прописными буквами, слоговые сокращения — строчными (НИИСтройдормаш — Научно-исследовательский институт строительного и дорожного машиностроения). С прописной буквы пишутся сложносокращенные слова, обозначающие названия учреждений и организаций, например: Госплан, Моссовет. Одними прописными буквами пишутся все аббревиатуры, читаемые no названиям букв, например: СССР (Союз Советских Социалистических Республик), МВД (Министерство внутренних дел), ЦК (Центральный Комитет), МТС (машинно-тракторная станция), все читаемые по звукам аббревиатуры, обозначающие такие названия учреждений или организаций, в которых хотя бы первое слово пишется с прописной буквы, например: МИД (Министерство иностранных дел), ТАСС (Телеграфное агентство Советского Союза), ООН (Организация Объединенных Наций), а также аббревиатуры, читаемые в одной своей части по названиям букв, а в другой по звукам, например: ЦДСА (читается «цэдэса»). Если аббревиатуры этого типа склоняются, то окончания их пишутся строчными буквами вплотную, например: ТАССа, МИДом. От буквенных аббревиатур следует отличать условные графические сокращения, которые всегда читаются полностью и сокращаются только на письме. Графические сокращения (кроме стандартных сокращенных обозначений метрических мер) пишутся с точками на месте сокращения и в отношении прописных и строчных букв и дефисов следуют полному наименованию, например: ю.-в. (юго-восточный), М-К. ж. д. (Московско-Курская железная дорога).
  • При сокращении слов нельзя сокращать на гласную, если она не начальная в слове, и на ь; так, слово карельский может быть сокращено: к., кар., карельск., а не в виде «ка.», «каре.», «карель.», но: о. Сахалин.
  • При стечении двух одинаковых согласных сокращение следует делать после первой согласной, например: стен. календарь, грам. ошибка (а не «стенн.», «грамм.»). При стечении двух различных или нескольких согласных сокращение следует делать после последней согласной, например: народн. творчество (а не «народ.»), русск. язык (а не «рус.»), искусств. шелк (а не «искус.», или «искусс.», или «искусст.»).
  • Сокращенное слово должно иметь запас прочности, чтобы при расшифровке оно понималось однозначно. Например, вместо слова обязательство нельзя написать обяз. или об-о, так как это может быть понято по-разному (обязанности, обстоятельство и т. п.). Правильное сокращение этого слова: обяз-во
  • Сокращение должно быть понятно всем, читающим документ. Поэтому при первом употреблении сокращения в тексте оно должно быть расшифровано в скобках, а затем быть представлено в сокращенном виде. Например: Российская академия государственной службы (РАГС), затем только РАГС.
  • Нельзя сокращать ключевые слова. Например, если в документе идет речь о командировке — это слово не сокращается.
  • Написание сокращений должно быть унифицировано в пределах одного текста. Например, нельзя обозначать одно слово район то буквой р., то слогом рай., то комбинацией р-н.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *